![]() |
Главная
поехала. - Я не собираюсь с ним разводиться,- продолжила Мурен.- Скорее покончу с собой и обреку мою душу на вечные муки в аду. - Не надо так говорить. - У вас никогда не возникало желания наложить на себя руки?- спросила она, бросив на меня яростный взгляд.- Особенно, когда вам казалось, что люди плохо к вам относятся и смеются над вами? И никто не хочет вас понять, посочувствовать вам? Вы можете представить себе, каково это, есть, есть, есть, ненавидеть себя за это и есть вновь? Вы знаете, что чувствуешь, когда твой старший брат гибнет только из=за того, что ты - толстуха? Люди начали оглядываться, забулдыги - хихикать. - Извините,- прошептала она. Я то же хотел извиниться. Хотел сказать, что... сказать все, что угодно, лишь бы поднять ей настроение. Докричаться до нее, через сковавший ее лед. Но ничего путного в голову не приходило. - Я должен идти,- отделался я дежурной фразой.- Пора на сцену. - Конечно,- кивнула она.- Конечно, пора... иначе они начнут смеяться над вами. Но я приехала, чтобы... вы сыграете для меня "Розы Пикардии"? На свадьбе вы так хорошо играли. Сможете? - Безусловно,- ответил я.- С удовольствием. И мы сыграли. Но она ушла, дослушав лишь до половины, и мы, поскольку таких заведениях, как Ингландера, это не редкость, тут же переключились на регтаймовскую вариацию "Студенческого флирта". Которая всегда заводила публику. В тот вечер я выпил больше обычного и к закрытию совершенно о ней позабыл. Ну, если не совершенно, то близко к этому. А когда мы уходили из ресторана, меня осенило. Я понял, что следовало ей сказать. Жизнь продолжается, вот какие слова должна была она от меня услышать. Именно их говорят тех, у кого умирает близкий человек. Но, хорошенько поразмыслив, я пришел к выводу, что говорить их не следовало. Радоваться надо, что они не слетели с моего языка. Потому что, возможно именно этого она и боялась. * * * Разумеется, теперь все знают историю Мурин Романо и ее мужа Рико, который пережил ее и теперь столуется за счет налогоплательщиков в тюрьме штата Иллинойс. О том, как она встала во главе банды Сколли и превратила ее в гангстерскую империю, соперничавшую с империей Капоне. Как она уничтожила главарей двух других банд Норт=Сайда и подмяла под себя контролируемые ими территории. О том, как Грека привезли к ней и она собственноручно убила его, вогнав в глаз рояльную струну, когда он стоял на коленях и молил о пощаде. Рико, этот карлик, стал ее правой рукой и самолично возглавлял с дюжину бандитских налетов. По газетам я следил за операциями Мурин с Западного побережья, где мы записали несколько удачных пластинок. Уже без Билли=Боя. Он сформировал свой оркестр вскоре после того, как мы закончили выступать в ресторане Ингландера, только из черных, играющий диксиленд и регтайм. Они успешно работали на юге, и я за них только рад. Тем более, что и мы ничего не потеряли. Во многих клубах нам отказывали даже в прослушивании, узнав, что один из нас - негр. Но я рассказываю вам о Мурин. Она стала любимицей газетчиков, и не только потому, что у нее, как и у Мамаши Баркер, хорошо варила голова. Она была ужасно толстой и ужасно плохой, а американцам такое сочетание почему=то очень нравилось. Когда она умерла от инфаркта в 1933 году, некоторые газеты написали, что весила она пятьсот фунтов. Лично я в этом, однако, сомневаюсь. Таких толстяков не бывает, не так ли? Так или иначе, о ее похоронах сообщили на первых полосах. А вот ее братец, кстати, не продвинулся дальше четвертой страницы. Гроб Мурин несли десять человек. Один из бульварных еженедельников опубликовал их фотоснимок. Зрелище жуткое. Гроб, что рефрежиратор для перевозки мяса. Если разница и была, но небольшая. Рико не хватило ума держать все под контролем, и на следующий год он угодил за решетку за разбойное нападение с покушением на убийство. Я так и не смог забыть ее, как и лица Сколли в тот вечер, когда он впервые рассказал мне о ней. Но, оглядываясь назад, особой жалости к Мурен я не испытываю. Толстяки всегда могут прекратить есть. А вот такие, как Билли=Бой Уильямс могут только перестать дышать. Я до сих пор не знаю, как помочь тем и другим, отчего на меня иной раз нападает черная тоска. Наверное, потому, что я стал старше и сплю не так хорошо, как в молодости. Дело в этом, не так ли? Или нет? Перевел с английского Дмитрий Вебер Переводчик Вебер Дмитрий Викторович 129642, г. Москва, проезд Дежнева дом 19 кор.2 кв.267. Тел. 473 40 91 STEPHEN KING THE WEDDING GIG
|
|
|
© 2012 Все права защищены
|
||