![]() |
Главная
Хватаю его, ору: «Выстрелы были изнутри, понял? Преступники, типа, перессорились и давай палить. Нам пришлось лезть через окно, потому что мы поняли, что дверь не поддастся. Мило поболтаешь с парнями из новостей – скажи им, что с меня причитается. Соберешь народ и убедишься, чтобы каждая скотина знала, что рассказывать. Понял меня?» Джуниор высвободился. Топот – лица в штатском штурмуют окна. Шум – как раз то, что мне нужно: я достал свою лишнюю пушку. Пара выстрелов в потолок, стираю отпечатки – улика. Швыряю пистолет куда подальше. Снова шум: подозреваемые – руки за спину, наручники – щелк-щелк. Стоны, крики, пахнет пыжами и кровью. Я «обнаружил» подброшенный револьвер. Вбегают репортеры: они только что выслушали Джуниора Стеммонса. На крыльцо – глотнуть воздуха. – С тебя одиннадцать штук, адвокат. Узнаю голос: Джек Вудс. Человек определенных занятий – букмекер, гангстер, наемный убийца. Подхожу ближе: – Успел застать представление? – Мимо проезжал – а парнишку этого твоего, Стеммонса, пора на строгач посадить. – Его папочка – инспектор. Я – вроде наставника сосунка, так что занимаюсь капитановой работой в чине лейтенанта. Ты сюда что – за ставками? – Вроде того. – А как же наши дома? – Я сам в деле, так что букмекерство можно назвать моим хобби. Дейв, ты должен мне одиннадцать штук. – Откуда ты знаешь, что ставки выиграли? – Исход скачек был предопределен. Болтовня – газетчики, местные. – Я позабочусь, чтобы они не попали в улики. – «А ля гер ком а ля гер»? Кстати, как твоя сестренка? – Мег в порядке, спасибо. – Привет ей от меня. Вой сирен: со всех сторон подтягиваются черно-белые патрульные автомобили. – Джек, тебе пора валить. – Рад был увидеться, Дейв. Повязать засранцев – и в участок на Ньютон-стрит. Та-ак, проверим – девять не связанных между собой приводов на всю компанию. А беспалый вообще прелесть: изнасилование, вооруженное нападение, мошенничество. Белый как простыня, полумертвый – какой-то медик скормил ему кофе с аспирином. Я собрал собственноручно подброшенную пушку, ставки и деньги (за исключением одиннадцати тысяч Джека). Джуниор общается с прессой – мол, лейтенант вам все и расскажет. |
|
|
© 2012 Все права защищены
|
||